Правильная расстановка ударения в словах. Стихи для запоминания ударений в словах

Оборудование

Грамотных и образованных людей всегда отличает красивая и правильная литературная речь. Приятно находиться в их обществе, интересно слушать их рассказы. Они спокойно, уверенно и понятно излагают свои мысли на публике, делая доклад, читая лекцию или проводя совещание в кругу подчиненных.

Для тех, кто хочет заняться речевым самосовершенствованием, нужно сказать, что научиться правильно употреблять ударение в словах несложно. Конечно, для взрослых переучивание дается труднее, но при большом желании все возможно. А потому о том как правильно ставить ударение в словах русского языка стоит поговорить.

Особенности ударения в русской речи

Грамотная речь предполагает соблюдение общепринятых норм устной речи, включая и правила в постановке ударений. Ударение – это голосовое выделение слога в слове. Ударные слоги отличаются длительностью и силой произношения.

В отличие от некоторых других языков, где ударный слог находится строго на определенном месте (в польском – на втором с конца, во французском – на последнем, в эстонском – на первом), в русском языке ударение может находиться в любом месте слова и даже перемещаться.

Те, кому русская речь является родной, нечасто сталкиваются с проблемой в постановке ударения. Произношение слов не составляет труда: говорим так, как запомнили с детства. Согласитесь, мы долго не думаем, какое из слов требуется употребить даже в подобных вариантах: зАмок или замОк, кОсит или косИт, вЕсти или вестИ. Задумываемся о правильном произношении лишь тогда, когда слышим со стороны непривычное звучание (чаще искаженное) или сталкиваемся с новым словом.

Трудные случаи постановки ударения

Иногда бывает особенно трудно выбрать правильный вариант произношения там, где проявляется подвижность ударения. Обратите внимание, что чаще всего возникают ошибки в следующих группах слов:

В кратких именах прилагательных (особенно в словах женского рода): «крАтка», «мЕлка», «рЕзка» (вместо «краткА», «мелкА», «резкА»).

В сравнительной степени имен прилагательных: «удобнЕе», «красивЕе» (вместо «удОбнее», «красИвее);

В полных причастиях: «начАтый», «принЯтый», а также в кратких: «дАна», «начАта», «опредЕлена» (вместо «нАчатый», «прИнятый», « данА», «начатА);

В полных прилагательных: «значИмый», «кухОнный», (вместо «знАчимый», «кУхонный»);

Нередко в глагольных формах: «облЕгчить», «прИбыть», «звОнят», «брАла», «пОняла» (правильно ставить ударение – «облегчИть», «прибЫть», «звонЯт», «бралА», понялА»);

В существительных: «мусоропрОвод», «катАлог», «шАвель», «ходатАйство» (правильно – «мусоропровОд», «каталОг», «щавЕль», «ходАтайство»);

В некоторых наречиях: «зАвидно», «дОбела», «досЫта» (вместо «завИдно», «добелА», «дОсыта»).

Сложными в постановке ударения иногда оказываются иноязычные слова. Тут следует помнить, что чаще всего ударение сохраняется на том слоге, который являлся ударным в исходном слове, пришедшем из другого языка («жалюзИ», «сабО», «фетИш»).

Иногда встречаются допустимые варианты произношения, например: «Искра» и «искрА», «твОрог» и «творОг».

Следующий совет будет звучать банально: «Век живи - век учись». Читайте учебники, статьи о правильной постановке ударений, чаще заглядывайте в словари (орфоэпические и орфографические), и тогда в любом кругу общения Вы будете себя чувствовать уверенно, не смущаясь.

Предлагаю также сделать себе памятку «Говори правильно!», которую можно было бы видеть и перечитывать каждый день. Например, с таким содержанием:

* Думай не только над тем, ЧТО говорить, но и КАК говорить.

* Произнося вслух, учись слушать себя как бы со стороны (этот прием поможет искоренить ошибки в произношении).

* Если есть сомнения в правильности произношения какого-либо слова, открой орфоэпический словарь либо загляни в Интернет. Если это невозможно, то пока исключи «трудное» слово из речи, найдя ему синоним, но затем постарайся узнать, как правильно оно произносится.

* Чтобы никогда не ошибаться, почаще вставляй в свою речь «трудные» слова в правильном варианте.

* Замечай ошибки в речи других людей (при случае очень тактично можно их исправить), положительно воспринимай обоснованные исправления в твоем произношении.

*Обращай внимание на выразительную и правильную речь дикторов телевидения, ведущих информационные передачи, чтецов, актеров. (Это развивает речевой слух).

* Помни, что о грамотности судят не только по письменной, но и по устной речи.

Еще можно составлять для себя небольшие списки «трудных» слов и ежедневно их проговаривать вслух. Нужно постараться в течение дня использовать их в разговоре. Когда правильное произношение отдельных слов четко отложится в вашей памяти, удаляйте их из списка. Затем составьте новый перечень слов для запоминания. Иногда возвращайтесь к старым записям.

Орфоэпические словари и справочники. Здесь всегда найдете необходимую справку в сомнительных и трудных случаях выбора места ударения, предостережение от возможной ошибки.

Например, «Орфоэпический словарь русского языка» Р.И. Аванесова отвечает на конкретные вопросы о правильном ударении и произношении. Ценность данного словаря составляет допущение вариантных норм.

Существенную помощь принесет «Словарь трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М.А. Теленковой.

Также поможет Орфоэпический словарь ударений онлайн.

Хорошо, если Вашей настольной книгой станет новый нормативный словарь ударений: Зарва М.В. «Русское словесное ударение»(2001г). Он содержит почти 50 тысяч слов, вызывающих трудности для постановки ударения. Даются правильные варианты произношения слов и их форм. Приводятся примеры их употребления и пояснения. Здесь Вы найдете множество новых терминов из области политики, экономики, медицины, техники, бизнеса, программирования и т. д.

Не обходите вниманием и различные статьи на тему правильной постановки ударения в русской речи. Успехов Вам в обучении!

К заданию № 4 «Орфоэпические нормы»

Правила постановки ударений в именах существительных.

1. Слова иноязычного происхождения , как правило, в русском языке сохраняют место ударения, какое они имели в языке-источнике. В английском языке ударения чаще всего имеют ударения на первом слоге, а во французском – на последнем.
Поэтому английские заимствования звучат так:
гЕнезис, мАркетинг, мЕнеджмент, пОртер ;
а французские так:
гравЁр, диспансЕр, жалюзИ, каучУк, партЕр, пюпИтр, шассИ .

2. В словах, обозначающих меры длины и оканчивающиеся на -метр , ударение падает на последний слог:
киломЕтр, сантимЕтр, миллимЕтр, децимЕтр .

3. В сложных словах со второй частью -провод при общем значении «приспособление для транспортировки какого-либо вещества или энергии» ударение падает на корень -вод- :
бензопровОд, водопровОд, мусоропровОд, светопровОд.
НО: электропрОвод, электропрИвод .

4. В словах, оканчивающихся на -лог , ударение падает, как правило, на последний слог: диалОг, каталОг, монолОг, некролОг .

5. В отглагольных существительных сохраняется место ударения, что в исходном глаголе, от которого они образованы:
(веру) исповЕдать – вероисповЕдание
обеспЕчить – обеспЕчение.

6. В некоторых существительных ударение является неподвижным и остаётся на корне во всех падежах:
аэропОрт – аэропОрты
бАнт – бАнты – с бАнтами
бухгАлтер – бухгАлтеров
Икс – с Иксом – Иксы – Иксов
крАн – крАны
лЕктор – лЕкторы – лЕкторов
тОрт – с тОртом – тОрты – тОртами
шАрф – шАрфа – шАрфы – шАрфов.

7. В существительном бАловень ударение падает на корень. Во всех словах, образованных от этого слова, ударение на -БАЛ- НЕ падает:
балОванный, баловАть, балУю, балУясь, избалОванный, набаловАть .

Правила постановки ударений в именах прилагательных.
1. В некоторых прилагательных ударение такое же, как и в исходных существительных, от которых они образованы:
слИва – слИвовый
кУхня – кУхонный
щавЕль – щавЕлевый.


2. Ударный слог полной формы некоторых прилагательных остаётся ударным и в краткой форме :
красИвый – красИв – красИва – красИво – красИвы
немЫслимый – немЫслим – немЫслима – немЫслимо – немЫслимы.


3. В некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно падает на корень в полной форме – в единственном и множественном числе; а также в краткой – в мужском и среднем роде. В краткой форме женского рода ударение переходит на окончание:
прАвый – прАв – прАво – прАвы – правА
стрОйный – стрОен – стрОйно – стрОйны – стройнА.

4. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной форме оно будет на суффиксе -Е- или-ЕЕ- :
больнА – больнЕе, сильнА – сильнЕе, стройнА – стройнЕе.
Если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно там и сохраняется:
красИва – красИвее, печАльна – печАльнее.

Правила постановки ударений в глаголах.

1. Ударение в глаголах прошедшего времени обычно падает на тот же слог, что и инфинитиве:
гулЯть – гулЯл, гулЯла
прЯтать – прЯтал, прЯтала.

2. В другой группе глаголов ударение во всех формах неподвижно, а в женском роде прошедшего времени переходит на окончание:
брАть – брАл, бралА, брАло, брАли
лгАть – лгАл, лгалА, лгАло, лгАли.
взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА, гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, заперлАсь, звалА, звалАсь, лилА, лилАсь, навралА, надорвалАсь, назвалАсь, налилА, нарвалА, началА, облилАсь, обнялАсь, обогналА, ободралА, отбылА, отдалА, отозвалА, отозвалАсь, перелилА, позвалА, полилА, понялА, прибылА, рвалА, снялА, создалА, сорвалА, убралА.

3. У глаголов класть, красть, красться, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени НЕ падает на окончание, а остаётся на основе:
клАла, крАла, крАлась, слАла, послАла, отослАла.
Исключение составляют глаголы с ударной приставкой ВЫ- , которая всегда перетягивает ударение:
лилА – вЫлила, крАла – вЫкрала.

4. В глаголах, оканчивающихся на -ИТЬ, при спряжении ударение падает на окончания: -ИШЬ, -ИТ, -ИМ, -ИТЕ, -АТ/-ЯТ :
включИть – включИшь, включИт, включИм, включИте, включАт
вручИть – вручИшь, вручИт, вручИм, вручИте, вручАт
дозвонИться – дозвонИшься, дозвонИтся, дозвонИмся, дозвонИтесь, дозвонЯтся
кровоточИть – кровоточИшь, кровоточИт, кровоточИм, кровоточИте, кровоточАт.
По той же схеме спрягаются глаголы:
звонИть, исключИть, наделИть, накренИться, насорИть, обзвонИть, облегчИть, ободрИть, ободрИться, одолжИть, окружИть, повторИть, перезвонИть, позвонИть, сверлИть, укрепИть, щемИть.

5. В следующих глаголах, оканчивающихся на –ИТЬ , ударение НЕ падает на окончание:
опОшлить – опОшлят
освЕдомиться – освЕдомишься.

6. В глаголах, образованных от имён прилагательных , ударение чаще всего падает на -ИТЬ :
быстрый – убыстрИть, острый – обострИть, лёгкий – облегчИть, бодрый – ободрИть, глубокий – углубИть.
НО: глагол озлОбить , образованный от прилагательного злой, этому правилу не подчиняется.

7. В возвратных глаголах ударение в форме прошедшего времени часто переходит на окончание или суффикс (в глаголах прошедшего времени мужского рода):
начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь
принЯться – принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.

Правила постановки ударений в причастиях.

1. В действительных причастиях прошедшего времени с суффиксом -ВШ- ударение, как правило, падает на ту же гласную, что стоит в слове перед этим суффиксом:
зажИвш ий, налИвш ий, посмотрЕвш ий.

2. В страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов изогнуть, загнуть, согнуть ударение падает на приставку:
изОгнутый, зАгнутый, сОгнутый.

3. В кратких страдательных причастиях прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание:
занятА, запертА, заселенА, нажитА, налитА, ободренА, снятА, созданА.

4. Если ударение в полной форме падает на суффикс -ЁНН- , то в краткой форме оно сохраняется только в мужском роде, а в остальных формах переходит на окончание:
включЁнный – включЁн, включенА, включенО, включенЫ
довезЁнный – довезЁн, довезенА, довезенО, довезенЫ
заселЁнный – заселЁн, заселенА, заселенО, заселенЫ.
По той же схеме изменяются причастия:
наделЁнный, низведЁнный, ободрЁнный, отключЁнный, повторЁнный, поделЁнный, приручЁнный.

5. В полных формах причастий с суффиксом -Т- , образованных от глаголов с суффиксами -О- и -НУ- в инфинитиве, ударение падает на один слог вперёд:
полОть – пОлот ый, колОть – кОлот ый, согнУть – сОгнут ый, завернУть – завЁрнут ый.

Правила постановки ударений в деепричастиях.

1. Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в инфинитиве глагола, от которого они образованы:
задАть – задАв, залИть – залИв, занЯть – занЯв, начАть – начАв, поднЯть – поднЯв, предпринЯть – предпринЯв, создАть – создАв.

2. В деепричастиях с суффиксом -ВШ-, -ВШИ- ударение падает на гласную букву, которая стоит в слове перед этими суффиксами:
начАв , отдАв , поднЯв , прибЫв , начАвши сь.

Правила постановки ударений в наречиях.

1. На приставку ДО- ударение падает в следующих наречиях:
дОверху, дОнизу, дОсуха.
НО: добелА, донЕльзя .
2. На приставку ЗА- ударение падает в словах:
зАгодя, зАтемно, зАсветло.
НО: завИдовать – завИдно.

Довольно частая проблема у детей возникает в школе с ударениями. А все потому, что даже сами мы - взрослые в ежедневной речи ставим эти ударения неправильно, совершенно не обращая на это никакого внимания до той поры, пока чадо не принесет из школы тройбан по русскому. А ведь запомнить ударения легко и просто.

Для того, чтобы запомнить раз и навсегда, на каком слоге надо делать ударение в том или ином слове, необходимо подобрать к нему созвучное слово, такое, в котором на этот слог ударение падает без сомнения. Или же слово должно рифмоваться с запоминаемым, причем так, чтобы рифма попадала на запоминаемый слог. Дальше, как обычно, из запоминаемого и вспомогательного слова нужно составить сюжет. Теперь, когда вы снова столкнетесь с этим словом и засомневаетесь, где же поставить ударение, вам достаточно будет вспомнить свой сюжет или рифму, и все сомнения благополучно разрешатся.

Например, чтобы запомнить, что в слове "туфля" ударение падает на "У" можно составить такой сюжет: "ТУфля выпала из самолета "ТУ". Или представить такую картинку: "ТУча, похожая на ТУфлю". Или: "ТУшью измазали ТУфлю". Для запоминания того, что в слове "торты" ударение падает на "О", можно составить коротенький сюжет: "ТОлстый, потому, что любит ТОрты", - или придумать Рифму: "Долго ели тОрты - не налезли шОрты". Другой вариант: "Не пошли на кОрты - стали кушать тОрты".

Перед вами слова фразы, которые могут помочь запомнить, куда падает ударение. Быть может, среди них есть слова, постановка ударения в которых вызывает затруднения и у вас. Запомните, как правильно произносить эти слова. Можете придумать свои созвучия или рифмы.

Так что читаем стихи и запоминаем вместе с ребенком.

Стихи - запоминалки ударения

На полке сметана,
На полке творОг.
Хотел кот слизать,
Но достать он не смог.

Сперва их на кусочки режьте.
А следом открывайте рты –
И с нacлажденьем
ТОрты ешьте!
Ошибкой будет
Есть тортЫ!
...............................................................

Стол,
Нами купленный
И в кухню
Занесённый, –
Зовётся
КУхонный,
А вовсе не
Кухонный!..
...............................................................

Он – начальник
И в момент
Нам подпишет докумЕнт.
...............................................................

Для строителей в момент
Машина привезет цемЕнт.
...............................................................

Этот камень очень сильный
И достаточно красивый.
Бей его хоть целый день.
Не расколется кремЕнь.
...............................................................

Начинить чтоб пирог,
Ты купи-ка творОг!
...............................................................

Солнце. Жарко. Привези
Нам для окон жалюзИ.
...............................................................

Если есть в тебе таланты,
Завяжи на праздник бАнты.
Без талантов если ты,
Повяжи себе бантЫ.
...............................................................

Мы целый день
С тобой хохочем,
Остановиться
Всё не хочем…
Сказать, вернее, –
Не хотИм.
Всё хохотим,
Да хохотим!..
...............................................................

Срубили ель,
Сорвали щавЕль.

...............................................................

Добрый доктор АйболИт
спрашивает: "Кто звонИТ?"

Свёкла плакать начала,
До корней намокла:
– Я, ребята, не свекла,
Я, ребята, не свекла,
Я, ребята, свЁкла.

Отлетела от костра
И погасла быстро –
Коль неверно, то искрА,
Если верно – Искра!..
...............................................................

Чтоб скорей в библиотеке
Отыскать ты книгу смог,
В ней бывает картотека,
Специальный каталОг.
...............................................................

Доезжай до поворота:
Вот дворец, вот вход – ворОта.
...............................................................

Красит стены нам маляр.
Полки делает столЯр.
...............................................................

Как работать неохота!
Одолела нас дремОта.
...............................................................

В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задалА...
...............................................................

Для приземленья попроси
Пилота выпустить шассИ.
...............................................................

Прежде чем дела кончать,
Нужно их сперва начАть.
...............................................................

Жалко весь, так дайте хоть
Кекса вашего ломОть.
...............................................................

Не налезли шорты –
Долго ели тОрты!
...............................................................

Вот ведро,
смотри, народ:
Вот ваш
мусоропровОд!
...............................................................

Как у нашей Марфы
Все в полоску шАрфы.

...............................................................

Заучив весь алфавИт,
он имел усталый вид.

...............................................................

Пилот потратил много сил, но всё же выпустил шассИ.

Уже нашли слова, в которых делаете ошибки в ударении?

Почему люди неправильно произносят слова

Как только мы слышим из уст «у тебя телефон звОнит», «ложи на место», «то платье красивЕе», то задаемся вопросом: почему люди неправильно говорят? Ведь все когда-то учились в школе, расставляли ударения в словах и протяжно выговаривали их с правильным ударением.

Все дело в том, что в русском языке нет единого правила ударения слов, в отличие от, например, испанского, где выделяют лишь два правила произношения.

Из разных регионов к нам приходят новые слова с неправильным ударением. Так, например, в южном наречии русского языка есть следующие произношения: средствА, понЯл, поднЯл.

Также огромное влияние на язык оказывают наши соседи из Белоруссии и Украины. Языки достаточно близки, поэтому часто смешиваются. Особенно это заметно в областях, которые между собой граничат. Вследствие этого в нашей речи рождаются новые варианты произношения слов.

Как только мы слышим исковерканное звучание слова, начинаем сомневаться в себе: «А правильно ли я произношу слова?» Чтобы не вводить себя в заблуждение, мы подобрали 30 самых каверзных слов с неправильным произношением. Именно в них мы чаще всего допускаем ошибки.

Заимствованные слова в русском языке

В речи мы используем большое количество заимствованных слов. Между тем в каждом языке есть определенные правила произношения, которые нужно учитывать.

Французские слова

Большое количество слов нашего языка было заимствовано из Франции. Они настолько вошли в русскую речь, что порой мы принимаем их за родные слова.

Но они не теряют своих корней и также переплетены родственными связями. У французского языка есть свои определенные правила произношения слова. В большинстве случаев ударение падает именно на последний слог.

  • диспансЕр;
  • апострОф;
  • партЕр;
  • жалюзИ.

Несмотря на то, что в большинстве случаев ударение падает на последний слог, в языке есть слова исключения:

  • крЕмы;
  • фенОмен.

Английские слова

Наша речь постоянно обогащается английскими словами. Самая прослеживаемая тенденция этого языка - ударение в начале слова. А собранные ниже примеры помогут вам убедиться в этом:

  • мАркетинг;
  • бАрмен (bar).

В английском языке, как и в любом другом, есть правилаисключения:

  • пулОвер (pull over);
  • логИн (login).

Немецкие слова

Слова из Германии приходили в русскую речь на протяжении многих лет. В много сложных слов, заимствованных из других языков и образованных из двух или более корней. Поэтому каждая языковая единица обладает собственным ударением.

  • квартАл. Происходит от немецкого слова qartal, а оно — от латинского quartus;
  • тУфля. Заимствовано из немецкого языка tyffel;
  • кУхонный. В немецком языке это слово было заимствовано из латинского;
  • шАрфы. Произошло от немецкого scharpe.

Родственные слова

В русском языке подвижное ударение. Поэтому проверить произношение слова по одному правилу просто невозможно. Здесь важно запомнить несколько простых правил:

  1. В словах свЁкла и новорождЁнный гласный звук «Ё» всегда ударный.
  2. БаловАть, звонИт, облегчИть — в этих словах главное запомнить, что в глаголах никогда ударение не падает на первый слог. Также в словах, относящихся к группе глаголов с окончанием на -ить, ударение падает на последний слог.
  3. ОптОвый, тОрты, исчЕрпать — эти слова с неподвижным ударением, во всех нормах слова ударение будет падать на одну и ту же согласную.
  4. БОчковое (бОчка), кУхонный (кУхня) — произносятся с тем же ударением, что и в существительном.
  5. ЩавЕль, мастерскИ, ремЕнь — произношения этих слов нужно запомнить.
  6. ТанцОвщица — по правилам суффикса существительных после согласной «Ц» пишется под ударением «О».
  7. СлИвовый — в слове всегда ударение падает на первый слог. Это указано во всех орфоэпических словарях русского языка.
  8. СрЕдства. Слово в единственном числе, ударение падает на первый слог.

Человек лучше запоминает изображения

Запишите слова на стикеры, выделите ударную гласную жирным шрифтом и расклейте их по всему дому, чтобы не забыть.

Нарисуйте мысленно не слова, а сам предмет. К примеру, слово «бАрмен». Представьте, что вы пришли в бар, а у бармена на бейджике написано не имя, а само слово бармен с жирной буквой «А».

Рифмы

Сочиняйте рифмы к словам, в которых вы путаетесь с произношением:

  • звонит — извинит, постучит, утвердит;
  • торты — натюрморты, спёрты, стёрты;
  • кремы — хризантемы, схемы.

В интернете много интересных стихотворений о правильном ударении слова. Учите стишки-запоминалки - это вам поможет не ошибаться в произношении:

Отлетела от костра

И погасла быстро

Коль неверно, то искра,

Если верно — Искра!

Подружитесь со справочниками

Ходите в библиотеку, приобретите в книжном магазине орфоэпический справочник, смотрите электронные справочники, как только возникает спорный вопрос.

Итак, запоминаем:

диспансЕр

свЁкла

апострОф

новорождЁнный

партЕр

баловАть

жалюзИ

звонИт

крЕмы

ико́та
Икота, ико та,
Уходи на Федо та.
С Федота на Якова,
С Якова на всякого.


и́ксы
1. Играли весело реми ксы,
А мы все вычисляли и ксы.
2. По улице гуляли фи ксы,
Мы в школе вычисляли и ксы.


инжене́р
Вот, у Коли, например,
Мама - милиционер.
А у Толи и у Ве ры
Обе мамы - инжене ры.


инструме́нт
Предъявите докуме нт -
Мы дадим вам... (инструме нт).


и́скра
Отлетела от костра
И погасла быстро -
Коль неверно, то искра́,
Если верно - и́ скра!
(С. Белорусец)


катало́г
1. Ударение в слове катало г
Падает всегда на третий сло г!
2. Чтоб скорей в библиотеке
Отыскать ты книгу смо г,
В ней бывает картотека,
Специальный катало г.
3. Подарок выбрать мне помо г
Один хороший катало г.


кварта́л
1. Мы прошли нема ло -
Целых два кварта ла.
2. В бухгалтерии авра л -
Завершается кварта л.
3. День отчётности наста л,
Время закрывать кварта л.


кладова́я
- Что стоишь, завхоз, зева я?
- Опустела кладова я.


кла́ла
1. Ох, горький чай, не ожида ла,
Ведь ложку сахару я кла ла.
2. Бережно я книги протира ла,
Потом в коробочку их кла ла.


ко́гтя
В бочке есть и ложка дё гтя:
Кошки нет без остренького ко́ гтя.


коры́сть
Всё мыши смогут перегры зть,
Коль будет с этого коры сть.


краси́вее
1. Чем человек счастли вее,
Тем выглядит краси вее.
2. Тот из нас счастли вее,
В ком душа краси вее.


креме́нь
1. Этот камень очень сильный
И достаточно красивый.
Бей его хоть целый де нь.
Не расколется креме нь.
2. Я купил себе реме нь
Крепкий, будто бы креме нь.


ле́ктор
Будет новый «ле ктор» -
Предупредил проре ктор.


ло́ктя
1. Царапинка у ло ктя
От кошачьего ко гтя.
2. А собачка не без ко гтя -
Вот царапина у ло ктя!


ломо́та
Тяжела была рабо та -
В теле всём теперь ломо та.


ломо́ть
Жалко весь, но дайте хо ть
Хлеба вашего ломо ть.


мастерски́
Лишь потёр слегка виски ,
Выпил виски мастерски .


мозаи́чный
Подарок мозаи чный,
Вполне себе прили чный.


мусоропрово́д
На площадке - хорово д,
Чистят - мусоропрово д.


нача́в
Я понял весь уста в,
Только читать нача в.


нача́вший
1. Он был уже уста вший
И отступать нача вший.
2. Хоть он и много повида вший,
Но чувством проникаться был нача вший.


нача́вшись
1. Мы разошлись не попроща вшись,
Окончился роман и не нача вшись.
2. Ты ушёл, её и не дожда вшись,
Встреча закончилась и не нача вшись.


новорождённый
Я ужасно утомлё нный,
Брат не спит новорождё нный.
Не смыкает ночью глаз,
Криком громким будит нас.
(И. Агеева)


новосте́й
1. Я жду своих госте й
И с ними новосте й.
2. Услышать я хочу весте й,
Хороших добрых новосте й.


облегчи́ть
Непросто ударенья заучи ть!
Стихи задачу могут облегчи ть!


опто́вый
1. Построили в городе но вый
Красивый магазин опто вый.
2. Возле улицы садо вой
Магазин открыт опто вый.


оркестро́вая
Была уже совсем не но вая
В театре яма оркестро вая.


осве́домить
Чтоб территорию иссле довать,
Жильцов надо осве домить.


парте́р
1. В доме - чудесный интерье р,
Возле него цветной парте р.
2. Премьера фильма про моде рн,
Билеты взяли мы в парте р.


плодоноси́ть
1. Хочу я у тебя спроси ть:
Будет ли яблоня плодоноси ть?
2. Дерево можно исцели ть,
Будет оно плодоноси ть.


пломбирова́ть
1. Кухня в воде, чего же жда ть?
Надо трубу пломбирова ть!
2. Зубик болит. Не горева ть!
Пошли его пломбирова ть!


позвони́шь
1. Ну, почему же ты молчи шь,
Ведь я спросила: позвони шь?
2. Ему ты этим отомсти шь,
Если ему не позвони шь.


премирова́ть
1. Директор должен написа ть:
Кого, за что премирова ть.
2. За труд не надо забыва ть
Работников премирова ть.


прину́дить
1. Свет солнечный её разбу дит,
Гулять на улице прину дит.
2. Холодный ветерок осту дит,
Одеться потеплей прину дит.


при́няли
Всё они предпри няли,
Решение уже при няли.


развите́е
1. Учись-ка ты быстре е,
И будешь развите е.
2. Считай, читай скоре е,
И будешь развите е.


реме́нь
Я купил себе реме нь
Крепкий, будто бы креме нь.


свёкла
1. Мы у тёти Фё клы
Ели борщ из свё клы!
2. Свёкла плакать начала,
До корней намо кла:
- Я, ребята, не свекла,
Я, ребята, свё кла.
(П. Синявский)


сверли́т
1. У соседей голова боли т -
Он стену целый день сверли т.
2. Он на лавочке сиди т,
Взглядом все её сверли т.


сли́вовый
1. Несу в корзине и вовой
Пирог с начинкой сли вовой.
2. Сок я сли вовый купил,
Дома банку я открыл.
Оказался сок томатный,
Ничего мне не понятно.


сори́т
Тот природу не храни т,
Кто на улице сори т.


столя́р
Красит здания маля р,
Мебель делает столя р.


танцо́вщица
Не пришла к ней ещё бессо нница,
Не устала ещё танцо вщица.


тво́ро́г
Бабка испекла пиро г
Да забыла про творо г.


то́рты
1. В музее - натюрмо рты:
На них - цветы и то рты.
2. Не налезли шо рты -
Часто ели то рты.
3. Сперва -
Их на кусочки режьте.
А следом -
Открывайте рты -
И с наслажденьем
То́ рты ешьте!
Ошибкой будет
Есть торты́!
(С. Белорусец)


трансфе́р
1. Запотел секундоме р -
Столь тяжёлым был трансфе р.
2. Грустил дядя офице р,
Не прибыл его трансфе р.


ту́фля
Слово «ту фля» я прочту
С ударением на «ту ».


убыстри́ть
Рисуй, умеешь ты твори ть!
Известность надо убыстри ть.


углуби́ть
1. Чтобы было легче жи ть,
Знания нам нужно углуби ть.
2. Корабли не смогут плы ть -
Канал здесь нужно углуби ть.


украи́нский
Харчо - суп грузи нский,
А борщ - украи нский.


уме́рший
1. Он был какой-то потускне вший,
Как лебедь в опере уме рший.
2. И сад был полностью сгоре вший,
Наверное, он был уже уме рший.


фено́мен
1. Вынесли приговор: он невино вен.
Столь странный это был фено мен.
2. Зверь этот был просто огро мен,
Такой загадочный фено мен.


фети́ш
1. Нет, ему не угоди шь.
Думает, что он - фети ш.
2. А куда ты так спеши шь?
Ведь работа не фети ш.


хво́я
1. Елкё не было поко я -
Нравилась котёнку хво я.
2. После солнечного зно я
Свежестью одарит хво я.


цеме́нт
Для строителей в моме нт
Машина привезёт цеме нт.


ша́рфы
А у нашей Ма рфы -
Все в полоску ша рфы.


шасси́
Для приземления проси
Пилота выпустить шасси .


щаве́ль
1. Прилетел мохнатый шме ль
И уселся на щаве ль.
2. Срубили е ль,
Сорвали щаве ль.


щавеля́
На обед с тобой не зря
Варим щи из щавеля .